Unasur Cine: Entrevista

1
12

John Petrizzelli Font y Carlos Marchan, director y productor respectivamente de la única película venezolana de este festival Er Relajo der Loro conversaron con la prensa esta mañana en San Juan.  En exclusiva, también un audio de la entrevista realizada por Alfredo García a Petrizzelli .

En conferencia de prensa de este segundo día en Unasur Cine, los responsables del particular film venezolano (ver nota) contaron detalles de la producción de su película y de la realidad del cine venezolano hoy.

El estreno de 14 peliculas venezolanas en las salas de su país en lo que va del año,  con un promedio de entre 20 y 30 copias, parece una realidad bastante promisoria en una industria en desarrollo. Con un fuerte apoyo del Estado a través del CNAC, sin el cual se haría prácticamente imposible realizar cualquier proyecto, la producción venezolana también lucha contra los tanques norteamericanos.

Escuchá tambien la entrevista realizada por Alfredo Garcia en exclusiva con su director John Petrizzelli Font 

Como surge la idea original de contar la historia de tu país a través de la voz narradora de un loro?

Bueno, el loro en Venezuela es un animal muy importante. Todas las familias tienen un loro, antes que un perro. Nos resultaba atractivo que siendo esto asi, ademas el loro tiene la particularidad que puede hablar, con lo cual está en ese lugar intermedio de no ser un sujeto histórico pero poder repetir la canción partidaria de su dueño.

Por qué elegiste ese recorte de años: entre los 50 y el 2000? Por que no antes?

En los años 50 es cuando se considera que da comienzo la historia moderna de Venezuela. Hay muchos factores que son interesantes para rastrear: por ejemplo toda la migración campesina hacia la ciudad. En estos momentos de tanta polaridad polítíca hemos sido acusado de estar de un lado y del otro. Esto tambien nos interesa.

Como fue el trabajo con el o los loros?

No es posible comprar loros en nuestro pais asi que tuvimos que recurrir a una persona que tenía cuatro pichones y reservar esos pichones para un año hacia adelante. Contratarlos, de alguna manera. Cada uno tenía alguna cosa que le interesaba en particular: colgarse cabeza para abajo, o volar, o gritar. Hicimos tomas de cada uno de ellos según lo que íbamos necesitando en el guión.

Cual es la opinión que tienen de un Festival como Unasur?

Bueno, es una idea muy loable reunir en un lugar alejado de la capital al cine latinoamericano. No nos gusta definitivamente el tema del shopping tan alejado del centro, esto deberia hacerse en una sala algo más típica y mas accesible. Para que tenga acceso mas gente.

errelajo1

¡Por que se llama así tu película, con ese cambio en la fonética?

Quisimos mantener algo de la jerga de la gente de Oriente, que es donde empieza la película con María y Rafael. Ellos pronuncian la “r” en lugar de la “l” asi que quedó asi.

Nos gustó mucho ese cruce entre lo popular a través de la televisión y la canción folklórica

Claro, había que jugar con eso. En nuestro país la telenovela tiene una importancia tremenda. Somos un país preocupado extremadamente por la belleza corporal, las actrices de television antes que actrices son modelos y esto es algo que se ve en ese breve homenaje cuando “Democracia” se enamora de la televisión.

 

Compartir
Artículo anteriorFIDBA
Artículo siguienteUnasur Cine 2013: Chicama